본문 바로가기
영문법 강의(구버전)

[4강] 복합분사

by justen 2012. 2. 29.
반응형

분사, participle, 현재분사, 과거분사, 준동사, 복합분사an ice-breaking ship.... vs.... a polar bear

복합분사는 명사, 형용사, 부사에 각각 하이픈(-)과 분사가 연결된 형태입니다. 분사는 현재분사와 과거분사가 있기 때문에 총 6가지의 형태를 가지게 됩니다. 서로 연결되는 문장성분들의 관계를 잘 이해해야 독해에 용이합니다.


① 명사-현재분사: ~를 ...하는

French-speaking, peace-loving, war-hating, grass-eating, man-eating, ice-breaking, finger-licking, pain-killing

명사-현재분사의 경우 명사는 현재분사의 목적어가 됩니다.

s1. an ice-breaking ship (= a ship which breaks ice)
     얼음을 깨는 배(쇄빙선)
s2. a pain-killing pill (= a pill which kills pain)
     고통을 죽이는 알약(진통제)

② 명사-과거분사: ~에 의해 ...된

home-made, sun-burned, sun-made, doctor-tested, horse-drawn, money-dominated, grass-grown, man-made, knife-cut, ivy-covered, dermatologist-tested, 숫자-pointed

명사-과거분사의 경우 명사는 대체로 수동태 문장의 by+목적격, with+목적격, in+목적격에서 목적격이 됩니다.

s1. money-dominated society (= a society which is dominated by money)
     돈에 지배되는 사회
s2. an ivy-covered house (= a house which is covered with ivy)
     담쟁이 덩굴로 뒤덮인 집

숫자-pointed와 같은 표현을 잘 봐두세요. 6-pointed shape는 '6각형 모양'라는 의미입니다.

분사, participle, 현재분사, 과거분사, 준동사, 복합분사an ivy-covered house

③ 형용사-현재분사: ~하게 ...하는

good-looking, sad-looking, funny-sounding, pleasant-sounding, bitter-tasting, bad-smelling

형용사-현재분사의 경우 현재분사는 모두 오감동사이며 형용사는 오감동사의 보어입니다. 오감동사에 대해서는 [5강] 2형식 동사(S+V+C) : 불완전자동사(3)를 참조하세요.

s1. a handsome-looking boy (= a boy who looks handsome)
     잘 생겨 보이는 소년
s2. a funny-sounding noise (= a noise which sounds funny)
     재미있게 들리는 소리

④ 형용사-과거분사: ~하게 ...하는

ready-made, guilty-found, innocent-proved

형용사-과거분사는 복합분사들 중 사용빈도가 가장 낮습니다. 하지만 ready-made와 같은 표현은 자주 사용되니 꼭 알아두시기 바랍니다. 5형식 문장에서 목적격 보어로 쓰이는 형용사와 과거분사가 결합된 형태입니다.

s1.
a ready-made suit (= a suit which is made ready)
     준비된 상태로 만들어진 옷(기성복)
s2.
a guilty-found suspect (a suspect who is found guilty)
     유죄로 판명된 용의자

⑤ 부사-현재분사: ~하게 ...하는

tight-fitting, hard-working, fast-walking, slowly-dying, fast-reading, early-rising, far-seeing, never-ending, long-lasting, ever-lasting

부사-현재분사는 복합분사들 중 사용빈도가 가장 높습니다.

s1. a slowly-dying young man (=A young man who is dying slowly)
     천천히 죽어가는 젊은 남자
s2.
tight-fitting shoes (= The shoes which fit tight)
     꼭 맞는 신발

⑥ 부사-과거분사: ~하게 ...하는

well-known, completely-built[made, created], newly-born, newly-married, carefully-wrapped, hard-boiled

부사-과거분사는 복합분사들 중 두번째로 사용빈도가 높습니다.

s1. 
a well-known pianist (= a pianist who is well known to the world)
     잘 알려진 피아니스트
s2. a newly-married couple (= a couple who is married newly)
     새로 결혼한 커플(신혼부부)

분사, participle, 현재분사, 과거분사, 준동사, 복합분사hard-boiled는 원래 '완숙의, 단단하게 익힌'이라는 의미로 'a hard-boiled egg'와 같이 쓰인다. 하지만 1930년대에 시작된 미국의 영화장르를 가르키는 말로도 쓰인다. 비정하고 냉혹한 현실세계를 감정을 배제한 채 묘사하며 주로 암흑가의 내용을 다루는 경우가 많다.


이 포스트가 유익했거나 도움이 되었다면 아래 버튼을 눌러주세요.
↘Daum에 접속하지 않아도 누르실 수 있습니다.
여러분의 클릭 한번이 블로거에게 큰 힘이 됩니다.

 


반응형

댓글